p 1 "Ananda, you have told me that you saw my fist of bright light.
How did it take the form of a fist? How did the fist come to emit
light? How was the fist made? By what means could you see it?"
Ananda replied, "The body of the Buddha is born of purity and cleanness,
and therefore, it assumes the color of Jambu river gold with deep red hues.
Hence, it shone as brilliant and dazzling as a precious mountain. It was
actually my eyes that saw the Buddha bend his five-wheeled fingers to form
a fist which was shown to all of us."
p 2 The Buddha told Ananda, "Today the Thus Come One will tell you
the truth: all those with wisdom are able to achieve enlightenment through
the use of examples.pP 2 "Ananda, take, for example, my fist: If I didn’t
have a hand, I couldn’t make a fist. If you didn’t have eyes, you
couldn’t see. If you apply the example of my fist to the case of
your eyes, is the principle the same?"
p 3 Ananda said, "Yes, World Honored One. Since I can’t see without
my eyes, if one applies the example of the Thus Come One’s fist to the
case of my eyes, the principle is the same."
p 3 The Buddha said to Ananda, "You say it is the same, but that is
not right.
"Why? If a person has no hand, his fist is gone forever.
But one who is without eyes is not entirely devoid of sight.pP 3 "Why not?
Try consulting a blind man on a street: ‘What do you see?’ Any blind person
will certainly answer, ‘Now I see only darkness in front of my eyes.
Nothing else meets my gaze.’pP 4 "The meaning is apparent: If he sees dark
in front of him, how could his sight be considered ‘lost’?"
p 4 Ananda said, "The only thing blind people see in front of their
eyes is darkness. How can that be called seeing?"
p 4 The Buddha said to Ananda, "Is there any difference between the
darkness seen by blind people, who do not have the use of their eyes, and
the darkness seen by someone who has the use of his eyes when he is in
a dark room?"
p 5 "Stated in that way, World Honored One, there is no difference
between the two kinds of blackness, that seen by a person in a dark room
and that seen by the blind."
P 5 "Ananda, if the person without the use of his eyes who sees only
darkness were suddenly to regain his sight and see all kinds of forms,
and you say it is his eyes which see, then when a person in a dark room
who sees only darkness suddenly sees all kinds of forms because a lamp
is lit, you should say it is the lamp which sees.
P 6 "If the lamp did the seeing, it would be endowed with sight. But
then we would not call it a lamp anymore. Besides, if the lamp were to
do the seeing, what would that have to do with you?
P 6 "Therefore you should know that while the lamp can reveal forms,
the eyes, not the lamp, do the seeing. And while the eyes can reveal
forms, the seeing-nature comes from the mind, not the eyes."
P 7 Although Ananda and everyone in the great assembly had heard what
was said, their minds had not yet understood, and so they remained silent.
Hoping to hear more of the gentle sounds of the Thus Come One’s teaching,
They put their palms together, purified their minds, and stood waiting
for the Thus Come One’s compassionate instruction.
P 7-8 Then the World Honored One extended his bright hand that is
as soft as tula cotton, opened his five webbed fingers, and told Ananda
and the great assembly, "When I first accomplished the Way I went to the
Deer Park, and for the sake of Ajnatakaundinya and all five of the bhikshus,
as well as for you of the four-fold assembly, I said, ‘It is because beings
are impeded by transitory defilements and afflictions that they do not
realize Bodhi or become Arhats.’ At that time, what caused you who have
now realized the various fruitions of sagehood to become enlightened?"
p 11-12 Then Ajnatakaundinya arose and said to the Buddha, "Of the
elders now present in the great assembly, only I received the name "Understanding"
because I was enlightened to the meaning of tranisory defilements and realized
the fruition.
P 12 "World Honored One, the analogy can be made of a traveler who
stops as a guest at a roadside inn, perhaps for the night or perhaps for
a meal. When he has finished lodging there or when the meal is finished,
he packs his baggage and sets out again. He does not remain there
at his leisure. The host himself, however, does not leave.
P 13 "Considering it this way, the one who does not remain is called
the guest, and the one who does remain is called the host. The transitory
guest, then, is the one who does not remain.
P 13 "Again, the analogy can be made to how when the sun rises resplendent
on a clear morning, its golden rays stream into a house through a crack
to reveal particles of dust in the air. The dust dances in the rays
of light, but the empty space is unmoving.
P 14 "Considering it is that way, what is clear and still is called
space, and what moves is called dust. The defiling dust, then, is
that which moves."
p 15 The Buddha said, "So it is."
P 15 Then in the midst of the great assembly the Thus Come One bent
his five webbed fingers. After bending them, he opened them again.
After he opened them, he bent them again, and he asked Ananda, "What do
you see now?"
Ananda said, "I see the Thus Come One’s hand opening and closing in
the midst of the assembly, revealing his hundred-jeweled wheeled palms."
P 16 The Buddha said to Ananda, "You see my hand open and close in
the assembly. Is it my hand that opens and closes, or is it your
seeing that opens and closes?"
Ananda said, "The World Honored One’s jeweled hand opened and closed
in the assembly. I saw the Thus Come One’s hand itself open and close
while my seeing-nature neither opened nor closed."
P 16 The Buddha said, "What moved and what was still?"
p 16 Ananda said, "The Buddha’s hand did not remain at rest.
And since my seeing-nature is beyond even stillness, how could it not be
at rest?"
p 17 The Buddha said, "So it is."
P 17-18 Then from his wheeled palm the Thus Come One sent a gem-like
ray of light flying to Ananda’s right. Ananda immediately turned
his head and glanced to the right. The Buddha then sent another ray
of light to Ananda’s left. Ananda again turned his head and glanced
to the left. The Buddha said to Ananda, "Why did your head move just now?"
Ananda said, "I saw the Thus Come One emit a wonderful gem-like
light which flashed by my left and right, and so I looked left and right.
My head moved by itself."
P 18 "Ananda, when you glanced at the Buddha’s light and moved your
head left and right, was it your head that moved or your seeing that moved?"
"World Honored One, my head moved of itself. Since my seeing-nature
is beyond even cessation, how could it move?"
P 19 The Buddha said, "So it is."
P 19 Then the Thus Come One told everyone in the assembly, "Normally
beings would say that the defiling dust moves and that the transitory guest
does not remain.
P 19 "You have observed that it was Ananda’s head moved; yet his seeing
did not move. You also have observed my hand open and close; yet
your seeing did not stretch or bend.
P 20 "Why do you continue to rely on your physical bodies which move
and on the external environment which also moves? From the beginning to
the end, this causes your every thought to be subject to production and
extinction.
P 20 "You have lost your true nature and conduct yourselves in upside-down
ways. Having lost your true nature and mind, you take objects to be yourself,
and so you cling to revolving on the wheel of rebirth."
P 22 When Ananda and the great assembly heard the Buddha’s instructions,
they became peaceful and composed both in body and mind. They recollected
that since time without beginning, they had strayed from their fundamental
true mind by mistakenly taking the shadows of the differentiations of conditioned
defilements to be real. Now on this day as they awakened, they were each
like a lost infant who suddenly finds its beloved mother. They put their
palms together to make obeisance to the Buddha.
P 23 They wished to hear the Thus Come One enlighten them to the dual
nature of body and mind, of what is false, of what is true, of what is
empty and what is existent, and of what is subject to production and extinction
and what transcends production and extinction.
P 24 Then King Prasenajit rose and said to the Buddha, "In the past,
when I had not yet received the teachings of the Buddha, I met Katyayana
and Vairatiputra, both of whom said that this body ends at death, and that
this is Nirvana. Now, although I have met the Buddha, I still wonder about
that. How can I go about realizing the mind at the level of no production
and no extinction? Now all in this Great Assembly who still have outflows
also wish to be instructed on this subject."
P 25-26 The Buddha said to the great king, "Let’s talk about your body
as it is right now. Now I ask you, will your physical body be like vajra,
indestructible and living forever? Or will it change and go bad?"
"World Honored One, this body of mine will keep changing until it eventually
perishes."
P 26 The Buddha said, "Great king, you have not yet perished.
How do you know you will perish?"
p 26 "World Honored One, although my impermanent, changing, and decaying
body has not yet become extinct, I observe it now, as every passing thought
fades away. Each new one fails to remain, but is gradually extinguished
like fire turning wood to ashes. This ceaseless extinguishing convinces
me that this body will eventually completely perish."
P 27 The Buddha said, "So it is."
P 28 "Great king, at your present age you are already old and declining.
How does your appearance and complexion compare to when you were a youth?"
p 28 "World Honored One, in the past when I was young my skin was moist
and shining. When I reached the prime of life, my blood and breath
were full. But now in my declining years, as I race into old age,
my form is withered and wizened and my spirit dull. My hair is white
and my face is wrinkled and not much time remains for me. How could
one possibly compare me now with the way I was when in my prime?"
p 29 The Buddha said, "Great king, your appearance should not decline
so suddenly."
The king said, "World Honored One, the change has been a hidden transformation
of which I honestly have not been aware. I have come to this gradually
through the passing of winters and summers.
P 30 "How did it happen? In my twenties, I was still young, but
my features had aged since the time I was ten. My thirties were a
further decline from my twenties, and now at sixty-two I look back at my
fifties as hale and hearty.
P 31 "World Honored One, I now contemplate these hidden transformations.
Although the changes wrought by this process of dying are evident through
the decades, I might consider them further in finer detail: these changes
do not occur just in periods of twelve years; there are actually changes
year by year. Not only are there annual changes, there are also monthly
transformations. Nor does it stop at monthly transformations; there
are also differences day by day. Examining them closely, I find that
kshana by kshana, thought after thought, they never stop."
P 32 "And so I know my body will keep changing until it has perished."
P 32 The Buddha told the Great King, "By watching the ceaseless changes
of these transformations, you awaken and know of your perishing, but do
you also know that at the time of perishing there is something in your
body which does not become extinct?"
King Prasenajit put his palms together and said to the Buddha, "I really
do not know."
The Buddha said, "I will now show you the nature which is neither produced
and nor extinguished.
P 33 "Great King, how old were you when you saw the waters of the Ganges?"
The King said, "When I was three years old my compassionate mother led
me to visit the goddess Jiva. We passed a river, and at the time
I knew it was the waters of the Ganges."
P 33 The Buddha said, "Great King, you have said that when you were
twenty you had deteriorated from when you were ten. Day by day, month
by month, year by year until you reached sixty, in thought after thought
there has been change. Yet when you saw the Ganges River at the age of
three, how was it different from when you were thirteen?"
The King said, "It was no different from when I was three, and even
now when I am sixty-two it is still no different."
P 34 The Buddha said, "Now you are mournful that your hair is white
and your face wrinkled. In the same way that your face is definitely
more wrinkled then it was in your youth, has the seeing with which you
look at the Ganges aged, so that it is old now but was young when you looked
at the river as a child in the past?"
The King said, "No, World Honored One."
P 35 The Buddha said, "Great King, your face is wrinkled, but the essential
nature of your seeing will never wrinkle. What wrinkles is subject to change.
What does not wrinkle does not change.
P 35 "What changes will perish, but what does not change is fundamentally
free of production and extinction. How could it be subject to your birth
and death? Furthermore, why bring up what Maskari Goshaliputra and the
others say: that after the death of this body there is total annihilation?"
p 36 The king heard these words, believed them, and realized that when
the life of this body is finished, there will be rebirth. He and the entire
great assembly were greatly delighted at having obtained what they never
had before.
P 36 Ananda then arose from this seat, made obeisance to the Buddha,
put his palms together, knelt on both knees, and said to the Buddha, "World
Honored One, if this seeing and hearing are indeed neither produced nor
extinguished, why did the World Honored One refer to us people as having
lost our true natures and as going about things in an upside-down way?
I hope the World Honored One will give rise to great compassion and wash
my dust and defilement away."
p 37 Then the Thus Come One let his golden-colored arm fall so his
webbed fingers pointed downward, and demonstrating this to Ananda, said,
"You see the position of my hand: is it right-side-up or upside-down?"
Ananda said, "Being in the world take it to be upside-down. I myself do
not know what is right-side-up and what is upside-down."
P 37-38 The Buddha said to Ananda, "If people of the world take this
as upside-down, what do people of the world take to be right-side-up?
Ananda said, "They call it right-side-up when the Thus Come One raises
his arm, with the fingers of his cotton-soft hand pointing up in the air."
P 38 The Buddha then held up his hand and said: "And so for it to be
upside-down would be for it to be just the opposite of this. Or at least
that’s how people of the world would regard it.
P 38-39 "In the same way they will differentiate between your body
and the Thus Come One’s pure Dharmabody and will say that the Thus Come
One’s body is one of right and universal knowledge, while your body is
upside down.
P 39 "But examine your body and the Buddha’s closely for this upside-downness:
What exactly does the term ‘upside down’ refer to?"
Thereupon Ananda and the entire great assembly were dazed and stared
unblinking at the Buddha. They did not know in what way their bodies
and minds were upside down.
P 39 The Buddha’s compassion arose as he empathized with Ananda and
all in the great assembly and he spoke to the great assembly in a voice
that swept over them like the ocean-tide.
P 40 "All of you good people, I have often said that all conditions
that bring about forms and the mind as well as dharmas pertaining to the
mind and all the conditioned dharmas are manifestations of the mind only.
Your bodies and your minds all appear within the wonder of the bright,
true, essential, magnificent mind.
P 41 "Why do I say that you have lost track of what is fundamentally
wonderful, the perfect, wonderful bright mind, and that in the midst of
your gem-like bright and wonderful nature, you wallow in confusion while
being right within enlightenment.
P 41 "Mental dimness turns into emptiness. This emptiness, in
the dimness, unites with darkness to become form.
P 42 "Form mixes with false thinking and the thoughts take shape and
become the body.
P 42 "As causal conditions come together, there are perpetual internal
disturbances which tend to gallop outside. Such inner turmoil is
often mistaken for the nature of the mind.
P 43 "Once that is mistaken to be the mind, a further delusion determines
that it is located in the physical body.
P 43 "You do not know that the physical body as well as the mountains,
the rivers, empty space, and the great earth are all within the wonderful
bright true mind.
P 43 Such a delusion is like ignoring hundreds of thousands of clear
pure seas and taking notice of only a single bubble, seeing it as the entire
ocean, as the whole expanse of the great and small seas.
P 44 "You people are doubly deluded among the deluded. Such delusion
does not differ from that caused by my lowered hand. The Thus Come
One says you are pathetic."
P 45 Having received the Buddha’s compassionate rescue and profound
instruction, Ananda wept, folded his hands, and said to the Buddha, "I
have heard these wonderful sounds of the Buddha and have awakened to the
primal perfection of the wonderful bright mind as being the eternally dwelling
mind-ground.
P 45 "But now in awakening to the Dharma-sounds that the Buddha is
speaking, I know that I have been using my conditioned mind to regard and
revere them. Having just become aware of that mind, I dare yet claim to
recognize that fundamental mind-ground.
P 46 "I pray that the Buddha will be compassionate and with his perfect
voice explain to us in order to pull our doubts out by the roots and enable
us to return to the unsurpassed Way."
P 47 The Buddha told Ananda, "You and others like you still listen
to the Dharma with the conditioned mind, and so the Dharma becomes conditioned
as well, and you do not obtain the Dharma-nature. This is similar to a
person pointing his finger at the moon to show it to someone else.
Guided by the finger, the other person should see the moon. If he looks
at the finger instead and mistakes it for the moon, he loses not only the
moon but the finger also. Why? Because he mistakes the pointing
finger for the bright moon.
P 48 "Not only does he lose the finger, but he also fails to recognize
light and darkness. Why? He mistakes the solid matter of the
finger for the bright nature of the moon, and so he does not understand
the two natures of light and darkness. The same is true of you.
P 49 "If you take what distinguishes the sound of my speaking Dharma
to be your mind, then that mind itself, apart from the sound which is distinguished,
should have a nature which makes distinctions. Take the example of the
guest who lodged overnight at an inn; he stopped temporarily and then went
on. He did not dwell there permanently, whereas the innkeeper did
not go anywhere, since he was the host of the inn.
P 50 "The same applies here. If it were truly your mind, it would not
go anywhere. And so why in the absence of sound does it have no discriminating
nature of its own?
P 50 "This, then, applies not only to the distinguishing of sound,
but in distinguishing my appearance, that mind has no distinction-making
nature apart from the attributes of form.
P 51 "This is true even when the making of distinctions is totally
absent; when there is no form and no emptiness, or in the obscurity which
Goshali and others take to be the ‘profound truth’: that mind still does
not have a distinction-making nature in the absence of casual conditions.
P 52 "How can we say that the nature of that mind of yours plays
the part of host since everything perceived by it can be returned to something
else?"
p 53 Ananda said, "If every state of our mind can be returned to something
else as its cause, then why does the wonderful bright original mind mentioned
by the Buddha return nowhere? We only hope that the Buddha will empathize
with us and explain this for us."
P 53 The Buddha said to Ananda, "As you now look at me, the essence
of your seeing is fundamentally bright. Although that seeing is not the
wonderful essential brightness of the mind, it is like a second moon, rather
than the moon’s reflection.
P 53a "Listen attentively, for I am now going to explain to you the
concept of not returning to anything.
P 53b-54 "Ananda, this great lecture hall is open to the east. When
the sun rises in the sky, it is flooded with light. At midnight, during
a new moon or when the moon is obscured by clouds or fog, it is dark. Looking
out through open doors and windows your vision is unimpeded; facing walls
or houses your vision is hindered. In such places where there are forms
of distinctive features Your vision is causally conditioned. In a dull
void, you can see only emptiness. Your vision will be distorted when
the objects of seeing are shrouded in dust and vapor; you will perceive
clearly when the air is fresh.
P 56 "Ananda, observe all these transitory characteristics as I now
return each to its source. What are their sources? Ananda, among
these transitions, the light can be returned to the sun. Why?
Without the sun there would be no light; therefore the cause of light belongs
with the sun, and so it can be returned to the sun.
"Darkness can be returned to the new moon. Penetration can be
returned to the doors and windows while obstruction can be returned to
the walls and eaves. Conditions can be returned to distinctions.
Emptiness can be returned to dull emptiness. Darkness and distortion
can be returned to mist and haze. Bright purity can be returned to
freshness, and nothing that exists in this world goes beyond these categories."
P 57 "To which of the eight states of perception would the essence
of your seeing be reducible? Why do I ask that? If it returned to brightness,
you would not see darkness when there was no light. Although such
states of perception as light, darkness, and the like differ from one another,
your seeing remains unchanged.
P 58 "That which can be returned to other sources clearly is not you;
if that which you cannot return to anything else is not you, then what
is it?
P 60 "Therefore I know that your mind is fundamentally wonderful, bright,
and pure. You yourself are confused and deluded. You abuse
what is fundamental, and end up undergoing the cycle of rebirth, bobbing
up and down in the sea of birth and death. No wonder the Thus Come One
says that you are the most pathetic of creatures."
P 61 Ananda said, "Although I recognize that the seeing-nature cannot
be traced back to anything, but how can I come to know that it is my true
nature?"
p 62 The Buddha told Ananda, "Now I have a question for you.
At this point you have not yet attained the purity of no outflows.
Blessed by the Buddha’s spiritual strength, you are able to see into the
first dhyana heavens without any obstruction, just as Aniruddha looks at
Jambudvipa with such clarity as he might at an amala fruit in the palm
of his hand.
P 67 "Bodhisattvas can see hundreds of thousands of realms. The Thus
Come Ones of the ten directions see everything throughout pure lands as
numerous as fine motes of dust. By contrast, ordinary beings’ sight does
not extend beyond a fraction of an inch.
P 68 "Ananda, as you and I now look at the palace where the four heavenly
kings reside, and inspect all that moves in the water, on dry land, and
in the air, some are dark and some are bright, varying in shape and appearance,
and yet all of these are nothing but the dust before us, taking solid form
only through our own distinction-making.
P 69 "Among them you should distinguish which is self and which is
other. I ask you now to select from within your seeing which is the substance
of the self and which is the appearance of things.
P 70 "Ananda, if you take a good look at everything everywhere within
the range of your vision extending from the palaces of the sun and moon
to the seven gold mountain ranges, all that you see is phenomena of different
features and degrees of light. At closer range you will gradually
see clouds floating, birds flying, wind blowing, dust rising, trees, mountains,
streams, grasses, seeds, people, and animals, all of which are phenomena,
but none of which are you.
P 72 "Ananda, all phenomena, near and far, have their own nature.
Although each is distinctly different, they are seen with the same pure
essence of seeing. Thus all the categories of phenomena have their
individual distinctions, but the seeing-nature has no differences.
That essential wonderful brightness is most certainly your seeing-nature.
P 73 "If seeing were a phenomenon, then you should also be able to
see my seeing.
P 74 "If we both looked at the same phenomenon, you would also be seeing
my seeing. Then, when I’m not seeing, why can’t you see my not-seeing?
P 74 "If you could see my not-seeing, it clearly would not be the phenomenon
that I am not seeing. If you cannot not see my not seeing, then it is clearly
not a phenomena. How could it not be you?
P 74 Besides that, if your seeing of phenomena was like that, then
when you saw things, things should also see you. With substance and nature
mixed together, you and I and everyone in the world would no longer be
distinguishable from each other.
P 77 "Ananda, when you see, it is you who sees, not me. The seeing-nature
pervades everywhere; whose is it if it is not yours?
P 78 "Why do you have doubts about your own true-nature and come to
me seeking verification, thinking your nature is not true?"
p 79 Ananda said to the Buddha, "World Honored One, given that this
seeing-nature is certainly mine and no one else’s, when the Thus Come One
and I regard the hall of the Four Heavenly Kings with its supreme abundance
of jewels or stay at the palace of the sun and moon, this seeing completely
pervades the lands of the Saha world. Upon returning to this sublime
lecture hall, the seeing only observes the monastic grounds and once inside
the pure central hall, it only sees the eaves and corridors.
P 80 "World Honored One, that is how the seeing is. At first
its substance pervaded everywhere throughout the one realm, but now in
the midst of this room it fills one room only. Does the seeing shrink from
great to small, or do the walls and eaves press in and cut it off?
Now I do not know where the meaning of this lies and hope the Buddha
will extend his vast compassion and proclaim it for me thoroughly."
P 82 The Buddha told Ananda, "All the aspects of everything in the
world, such as big and small, inside and outside, amount to the dust before
you. Do not say the seeing stretches and shrinks.
P 82 "Consider the example of a square container in which a square
of emptiness is seen. I ask you further: is the square emptiness that is
seen in the square container a fixed square shape, or is it not fixed as
a square shape?
P 83 "If it is a fixed square shape, when it is switched to a round
container the emptiness would not be round. If it is not a fixed
shape, then when it is in the square container it should not be a square-shaped
emptiness.
P 83-84 "You say you do not know where the meaning lies. The
nature of the meaning being thus, how can you speak of its location?
P 84 Ananda, if you wished there to be neither squareness nor
roundness, you would only need to remove the container. The essential
emptiness has no shape, and so do not say that you would also have to remove
the shape from the emptiness.
P 85 "If, as you suggest, your seeing shrinks and becomes small when
you enter a room, then when you look up at the sun shouldn’t your seeing
be pulled out until it reaches the sun’s surface? If walls and eaves
can press in and cut off your seeing, then why if you were to drill a small
hole, wouldn’t there be evidence of the seeing reconnecting? And so that
idea is not feasible.
P 85-86 "From beginningless time until now, all beings have mistaken
themselves for phenomena and, having lost sight of their original mind,
are influenced by phenomena, and end up having the scope of their observations
defined by boundaries large and small.
P 86 "If you can influence phenomena, then you are the same as the
Thus Come One.
P 87 "With body and mind perfect and bright, you are your own unmoving
Way-place.
P 88 "The tip of a single fine hair can completely contain the lands
of the ten directions."
P 89 Ananda said to the Buddha, "World Honored One, if this seeing-essence
is indeed my wonderful nature, my wonderful nature should no be right in
front of me. The seeing being truly me, what, then, are my present
body and mind? Yet it is my body and mind which make distinctions, whereas
the seeing does not make distinctions and does not discern my body.
P 89b "If it were really my mind which caused me to see now, then the
seeing-nature would actually be me, and my body would not be me.
P 89b "How would that differ from the question the Thus Come One asked
about phenomena being able to see me? I only hope the Buddha will
extend his great compassion and explain for those who have not yet awakened."
P 90 The Buddha told Ananda, "What you have just now said--that the
seeing is in front of you--is actually not the case."
P 90 "If it were actually in front of you, it would be something you
could actually see, and then the seeing-essence would have a location.
There would have to be some evidence of it.
P 91 "Now as you sit in the Jeta Grove you look about everywhere at
the grove, the pond, the halls, up at the sun and moon, and at the
Ganges River before you. Now, before my Lion’s Seat, point out these
various appearances: what is dark is the groves, what is bright is the
sun, what is obstructing is the walls, what is clear is emptiness, and
so on including even the grasses and trees, and the most minute objects.
Their sizes vary, but since they all have appearances, all can be located.
P 92 "If you insist that your seeing is in front of you, then you should
be able to point it out. What is the seeing? Ananda, if emptiness
were the seeing, then since it had already become your seeing, what would
have become of emptiness? If phenomena were the seeing, since they
had already become the seeing, what would have become of phenomena?
P 93 "You should be able to cut through and peel away the myriad appearances
to the finest degree and thereby distinguish and bring forth the essential
brightness and pure wonder of the source of seeing, pointing it out and
showing it to me from among all these things, so that it is perfectly clear
beyond any doubt."
P 94 Ananda said, "From where I am now in this many-storied lecture
hall, reaching to the distant Ganges River and the sun and moon overhead,
all that I might raise my hand to point to, all that I indulge my eyes
in seeing, all are phenomena; they are not the seeing.
World Honored One, it is as the Buddha has said: not to mention someone
like me, a Hearer of the first stage, who still has outflows, even
Bodhisattvas cannot break open and reveal, among the myriad appearances
which are before them, an essence of seeing which has a special nature
of its own apart from all phenomena."
The Buddha said, "So it is, so it is."
P 95 The Buddha further said to Ananda, "It is as you have said.
No seeing-essence that would have a nature of its own apart from all phenomena
can be found. Therefore, all the phenomena you point to are phenomena,
and none of them is the seeing.
P 95 "Now I will tell you something else: as you and the Thus Come
One sit here in the Jeta Grove and look again at the groves and gardens,
up to the sun and moon, and at all the various different appearances, having
determined that the seeing-essence is not among anything you might point
to. I now advise you to go ahead and discover what, among all these phenomena,
is not your seeing."
P 96 Ananda said, "As I look all over this Jeta Grove, I do not know
what in the midst of it is not my seeing.
P 96 "Why is that? If trees were not the seeing, why would I
see trees? If trees were the seeing, then how could they also be
trees? The same is true of everything up to and including emptiness:
if emptiness were not the seeing, why would I see emptiness? If emptiness
were the seeing, then how could it also be emptiness?
P 97 "As I consider it again and explore the subtlest aspects of the
myriad appearances, none is not my seeing."
P 98 The Buddha said, "So it is, so it is."
P 98 Then all in the great assembly who had not reached the stage beyond
study were stunned upon hearing these words of the Buddha, and could not
make heads or tails of it all. They were agitated and taken aback
at the same time, having lost their bearings.
P 99 The Thus Come One, knowing they were anxious and upset, let empathy
rise in his heart as he consoled Ananda and everyone in the great assembly.
"Good people, what the unsurpassed Dharma King says is true and real.
He says it just as it is. He never deceives anyone; he never lies.
He is not like Maskari Goshaliputra advocating his four kinds of non-dying,
spouting deceptive and confusing theories. Consider this carefully
and do not be embarrassed to ask about it."
P 101 Then Dharma Prince Manjushri, feeling sorry for the fourfold
assembly, rose from his seat in the midst of the great assembly, bowed
at the Buddha’s feet, placed his palms together respectfully, and said
to the Buddha, "World Honored One, the great assembly has not awakened
to the principle of the Thus Come One’s two-fold disclosure of the essence
of seeing as being both form and emptiness and as being neither of them.
P 102 "World Honored One, if conditioned forms, emptiness, and other
phenomena mentioned above were the seeing, there should be an indication
of them; and if they were not the seeing, there should be nothing there
to be seen. Now we do not know what is meant, and this is why we
are alarmed and concerned.
P 103 Yet our good roots from former lives are not deficient. We only
hope the Thus Come One will have the great compassion to reveal exactly
what all the things are and what the seeing-essence is. Among all of those,
what exists and what doesn’t?
P 104 The Buddha told Manjushri and the great assembly, "To the Thus
Come Ones and the great Bodhisattvas of the ten directions, who dwell in
this samadhi, seeing and the conditions of seeing, as well as thoughts
regarding seeing, are like flowers in space--fundamentally non-existent.
P 105 "This seeing and its conditions are originally the wonderful
pure bright substance of Bodhi. How could one inquire into its existence
or non-existence?
P 105 Manjushri, I now ask you: Could there be another Manjushri besides
you? Or would that Manjushri not be you?
P 106 "No, World Honored One: I would be the real Manjushri.
There couldn’t be any other Manjushri. Why not? If there were another
one, there would be two Manjushris. But as it is now, I could not
be that non-existent Manjushri. Actually, neither of the two concepts
‘existent’or ‘non-existent’ applies."
P 106 The Buddha said, "That is how the basic substance of wonderful
Bodhi is in terms of emptiness and mundane objects.
P 107 They are basically misnomers for the wonderful brightness of
unsurpassed Bodhi, the pure, perfect, true mind. Our misconception turns
them into form and emptiness, as well as hearing and seeing.
P 108 "They are like the second moon: does that moon exist or not?
Manjushri, there is only one true moon. That leaves no room for questioning
its existence or non-existence.
P 108 "Therefore, your current contemplating of the seeing and the
mundane objects and the many observations that entails are all false thoughts.
You cannot transcend existence and non-existence while caught up in them.
P 109 "Only the true essence, the wonderful enlightened bright nature
is beyond pointing out or not pointing out."
P 109 Ananda said to the Buddha, "World Honored One, it is truly as
the Dharma King has said: the condition of enlightenment pervades the ten
directions. It is clear and eternal its nature is neither produced
nor extinguished. "How does it differ, then, from the Elder Brahmin
Kapila’s teaching of the mysterious truth or from the teaching of the ash-smeared
ascetics or from the other externalist sects that say there is a true self
which pervades the ten directions?
P 110 "Also, in the past, the World Honored One gave a lengthy lecture
on this topic at Mount Lanka for the sake of Great Wisdom Bodhisattva and
others: ‘Those externalist sects always speak of spontaneity. I speak
of causes and conditions which is an entirely different frame of reference.’
P 112 "Now as I contemplate original enlightenment in its natural state,
as being neither produced nor extinguished, and as apart from all empty
falseness and inversion, it seems to have nothing to do with your causes
and conditions or the spontaneity advocated by others. Would you
please enlighten us on this point so we can avoid joining those of deviant
views, thus enabling us to obtain the true mind, the bright nature of wonderful
enlightenment?"
P 113 The Buddha told Ananda, "Now I have instructed you with such
expedients in order to tell you the truth, yet you do not awaken to it
but mistake what I describe for spontaneity.
P 114 "Ananda, If it definitely were spontaneous, you should be able
to distinguish the substance of the spontaneity.
P 114 "Now you investigate the wonderful bright seeing. What
is its spontaneous aspect? Is the bright light its spontaneous aspect?
Is darkness its spontaneous aspect? Is emptiness its spontaneous
aspect? Are solid objects its spontaneous aspect?
P 115 "Ananda, if its spontaneous aspect consisted of light, you should
not see darkness. Or, if its spontaneous aspect were emptiness, you
should not see solid objects. Continuing in the same way, if its
spontaneous aspect were all dark appearances, then, when confronted with
light, the seeing-nature should be cut off and extinguished, so how could
you see light?"
P 116 Ananda said, "The nature of this wonderful seeing definitely
does not seem to be spontaneous. And so I propose that it is produced from
causes and conditions. But I am not totally clear about this. I now
ask the Thus Come One whether this idea is consistent with the nature of
causes and conditions."
P 117 The Buddha said, "You say the nature of seeing is causes and
conditions. I ask you about that: because you are now seeing, the seeing-nature
manifests. Does this seeing exist because of light? Does it
exist because of darkness? Does it exist because of emptiness?
Does it exist because of solid objects?
P 117 "Ananda, if light is the cause that brings about seeing, you
should not see darkness. If darkness is the cause that brings about seeing,
you should not see light. The same question applies to emptiness
and solid objects.
P 118 "Moreover, Ananda, does the seeing derive from the condition
of there being light? Does the seeing derive from the condition of
there being darkness? Does the seeing derive from the condition of
there being emptiness? Does the seeing derive from the condition
of there being solid objects?
P 119 "Ananda, if it existed because there is emptiness, you
should not see solid objects. If it exists because of there are
solid objects, you should not see emptiness: It would be the
same with light or darkness as it would be with emptiness or solid objects.
P 119 "Thus you should know that the essential, enlightened wonderful
brightness is due to neither causes nor conditions nor does it arise spontaneously.
P 119 "Nor is it the negation of spontaneity. It is neither a negation
nor the denial of a negation.
P 120 "All dharmas are defined as being devoid of any attributes.
P 120 "Now in the midst of them, how can you use your mind to make
distinctions that are based on clever debate and technical jargon?
To do that is like grasping at empty space: you only end up tiring yourself
out. How could empty space possibly yield to your grasp?"
P 123 Ananda said to the Buddha, "If the nature of the wonderful enlightenment
has neither causes nor conditions then why does the World Honored One always
tell the bhikshus that the nature of seeing derives from the four conditions
of emptiness, brightness, the mind, and the eyes? What does that
mean?"
P 124 The Buddha said, "Ananda, what I have spoken about causes and
conditions in the mundane sense does not describe the primary meaning.
"
P 125 Ananda, I ask you again: people in the world say, ‘I can see.’
What is that ‘seeing’? And what is ‘not seeing’?"
Ananda said, "The light of the sun, the moon, and lamps is the cause
that allows people in the world to see all kinds of appearances:
that is called seeing. Without these three kinds of light, they would
not be able to see."
P 126 "Ananda, if you say there is no seeing in the absence of light,
then you should not see darkness. If in fact you do see darkness,
which is just lack of light, how can you say there is no seeing?"
P 126 "Ananda, if, when it is dark, you call that ‘not seeing’ because
you do not see light, then since it is now light and you do not see the
characteristic of darkness, that should also be called ‘not seeing.’ Thus,
both aspects would be called ‘not seeing.’"
P 127 "Although these two aspects counteract each other, your seeing-nature
does not lapse for an instant. Thus you should know that seeing continues
in both cases. How, then, can you say there is no seeing?
P 127 "Therefore, Ananda, you should know that when you see light,
the seeing is not the light. When you see darkness, the seeing is
not the darkness. When you see emptiness, the seeing is not the emptiness.
When you see solid objects, the seeing is not the solid objects.
P 128 And by extention of these four facts, you should also know
that when you see your seeing, the seeing is not that seeing . Since
the former seeing is beyond the latter, the latter cannot reach it.
Such being the case, how can you describe it as being due to causes
and conditions or spontaneity or that it has something to do with mixing
and uniting?
P 130 "You narrow-minded Hearers are so inferior and ignorant that
you are unable to penetrate through to the purity of ultimate reality.
Now I will continue to instruct you. Consider well what is
said. Do not become weary or negligent on the wonderful road to Bodhi."
P 133 Ananda said to the Buddha, "World Honored One, we have still
not understood what the Buddha, the World Honored One, has explained for
me and for others like me about causes and conditions, spontaneity, the
attributes of mixing and uniting, and the absence of mixing and uniting.
And now to hear further that the seeing that can be seen is not the seeing
adds yet another layer of confusion.
P 133 "Humbly, I hope that with your vast compassion you will bestow
upon us the great wisdom-eye so as to show us the bright pure enlightened
mind." After saying this he wept, made obeisance, and waited to receive
the sacred instruction.
P 134 Then the World Honored One, out of pity for Ananda and the great
assembly, began to explain extensively the wonderful path of cultivation
for all samadhis of the Great Dharani.
P 135 And said to Ananda, "Although you have a keen memory, it only
benefits your extensive learning. But your mind has not yet understood
the subtle secret contemplation and illumination of shamatha. Listen
attentively now as I explain it for you in detail
P 135 "And cause all those of the future who have outflows to obtain
the fruition of Bodhi.
P 137 "Ananda, all living beings turn in the cycle of rebirth in this
world because of two upside-down discriminating false views. Wherever
these views arise, they cause one to revolve through the cycle in accord
with their corresponding karma.
P 139 "What are the two views? The first consists of the false
view based on living beings’ individual karma. The second consists
of the false view based on living beings’ collective karma.
P 141 "What is meant by false views based on individual karma?
Ananda, take for example someone who has cataracts on his eyes so that
at night he alone sees around the lamp a circular reflection composed of
layers of five colors.
P 142 "What do you think? Are the colors that compose the circle
of light that appears around the lamp at night created by the lamp or are
they created by the seeing?
P 142 "Ananda, if the colors were created by the lamp, why is it that
someone without the disease does not see the same thing, and only the one
who is diseased sees the circular reflection? If the colors were
created by the seeing,, then the seeing would have already become colored;
what, then, should the circular reflection that the diseased person sees
to be called?
P 143 "Moreover, Ananda, if the circular reflection were a thing in
itself, apart from the lamp, then it should be seen around the folding
screen, the curtain, the table, and the mats. On the other hand,
if it had nothing to do with the seeing, the eyes should not see it.
So why does the man with cataracts see the circular reflections with his
eyes?"
P 144 "Therefore, you should know that in fact the colors originate
from the lamp, and the disease of the seeing brings about the reflection.
Both the circular reflection and the faulty seeing are the result of the
cataract. But that which sees the diseased film is not sick.
Thus you should not say that the cause is the lamp or the seeing or neither
the lamp nor the seeing.
P 145 "Consider the example of which is neither substantial nor a reflection.
This is because the double image of the moon is merely a result of applying
pressure on the eyeball. Hence, a wise person would not try to aruge—spelling?
that the second moon either has or doesn’t have a form, or that it is apart
from the seeing or not apart from the seeing.
P 145 "The same is true in this case: the illusion is created by the
diseased eyes. You cannot say it originates from the lamp or from
the seeing: even less can it be said not to originate from the lamp or
the seeing.
P 146 "What is meant by the false view of the collective karma?
Ananda, in Jambudvipa, besides the waters of the great seas, there
is level land that forms some three thousand continents. "East and west,
throughout the entire expanse of the great continent, there are twenty-three
hundred large countries. In the other smaller continents in the seas there
may be two or three hundred countries, or perhaps one or two, or perhaps
thirty, forty, or fifty.
P 147 "Ananda, suppose that among them there is one small continent
where there are only two countries. The people of just one of the
countries collectively experience evil conditions. On that small
continent, all the people of that country see all kinds of inauspicious
omens. "Perhaps they see two suns, perhaps they see two moons ,perhaps
they see the moon with circles of , or a dark haze, or girdle-ornaments
around them(white vapor around it, or half around it ); or comets with
long rays, or comets with short rays, moving (or "flying")stars, shooting
stars, ‘ears’ on the sun or moon, (evil haze above the sun, or evil haze
besides the sun), (morning) rainbows, secondary (evening) rainbows, and
various other evil signs.
P 149 "Only the people in that country see them. The beings in
the other country never do see or hear anything unusual.
P 149 "Ananda, I will now summarize and compare these two cases for
you, to make both of them clear.
P 150 "Ananda, let us examine the case of the being’s false view involving
individual karma. He saw the appearance of a circular reflection around
the lamp. Although this appearance seemed to be real, in the end, what
was seen came about because of the cataracts on his eyes.
P 150 "The cataracts are the result of the weariness of the seeing
rather than the products of form. However, what perceives the cataracts
is free from all defects. By the same token, you now use your eyes
to look at the mountains, the rivers, the countries, and all the living
beings: and they are all brought about by the disease of your seeing contracted
since time without beginning.
P 151 "Seeing and the conditions of seeing seem to reveal what is before
you. Originally our enlightenment is bright. The cataracts influence
the seeing and its conditions, so that what is perceived by the seeing
is affected by the cataracts. But no cataract affects the perception and
the conditions of our fundamentally enlightened bright mind.
P 152 The perception that perceives the cataracts is a perception not
affected by the cataracts. That is the true perception of seeing. Why name
it other things like awareness, hearing, knowing, and seeing?
P 152 "Therefore, you now see me and yourself and the world and all
the ten kinds of living beings because of a disease in the seeing.
What perceives the disease is not diseased.
P 153 "The nature of true essential seeing has no disease. Therefore
it is not called seeing.
P 154 "Ananda, let us compare the false views of those living beings’
collective karma with the false views of the individual karma of one person.
P 157 "The individual person with the diseased eyes can be likened
to the people of that one country. He sees circular reflections,
erroneously brought about by a disease of the seeing. The beings
with a collective share see inauspicious things. In the midst of
their karma of identical views arise pestilence and evils.
P 157 "Both are produced from a beginningless falsity of seeing. It
is the same in the three thousand continents of Jambudvipa, throughout
the four great seas in the saha world and on through the ten directions.
All countries that have outflows
and all living beings are the enlightened bright wonderful mind without
outflows. Seeing, hearing, awareness, and knowing are an illusory falseness
brought about by the disease and its conditions. Mixing and uniting with
that brings about a false birth; mixing and uniting with that creates a
false death.
P 158-159 "If you can leave far behind all conditions which
mix and unite as well as those which do not mix and unite, then you
can also extinguish and cast out the causes of birth and death, and obtain
perfect Bodhi, the nature of which is neither produced nor extinguished.
That is the pure clear basic mind, the eternal fundamental enlightenment.
P 160 "Ananda, although you have already realized that the wonderful
bright fundamental enlightenment is not orginated by conditions nor is
it originated by spontaneity, you have not yet understood that the source
of enlightenment does not originate from mixing and uniting or from a lack
of mixing and uniting.
P 163 "Ananda, now I will once again make use of the mundane objects
before you to question you. You now hold that false thoughts mix
and unite with the causes and conditions of everything in the world, and
you wonder if the Bodhi mind one realizes might arise from mixing and uniting.
P 164 "To follow that line of thinking, right now, does the wonderful
pure seeing-essence mix with light, does it mix with darkness, does it
mix with penetration or does it mix with obstructions? If it mixed
with light, then when you looked at light, when light appeared before you,
at what point would it mix with your seeing? Given that seeing has certain
attributes, what would the altered shape of such a mixture be?
P 164-165 "If that mixture were not the seeing, how could you
see the light? If it were the seeing, how could the seeing see itself?
P 165 "If you insist that seeing is complete, what room would there
be for it to mix with the light? And if light were complete in itself,
it could not unite and mix with the seeing.
P 165 "If seeing were different from light, then, when mixed together,
both its quality and the light would lose their identity. Since the mixture
would result in the loss of the light and the quality of seeing, the proposal
that the seeing-essence mixes with light doesn’t hold. The same principle
applies to its mixing with darkness, with penetration, or with all kinds
of solid objects.
P 167 "Moreover, Ananda, as you are right now, once again, does the
wonderful pure seeing-essence unite with light, does it unite with darkness,
does it unite with penetration, or does it unite with solid objects?
P 167 "If it united with light, then when darkness came and the attributes
of light ceased to be, how could you see darkness since the seeing would
not be united with darkness? If you could see darkness and yet at
the same time there was no union with darkness, but rather a union with
light, you should not be able to see light. Since you could not be seeing
light, then why is it that when your seeing comes in contact with light,
it recognizes light, not darkness?
P 168 "The same would be true of its union with darkness, with penetration,
or with any kind of solid object."
P 169 "Ananda said to the Buddha, "World Honored One, as I consider
it, the source of this wonderful enlightenment does not mix or unite with
any conditioned mundane objects or with mental speculation. Is that
the case?"
p 169 "The Buddha said, "Now you want to say that the enlightened nature
neither mixes nor unites. So now I ask you further: as to this wonderful
seeing-essence’s neither mixing nor uniting, does it not mix with light?
Does it not mix with darkness? Does it not mix with penetration?
Does it not mix with solid objects?
P 170 "If it does not mix with light, then there should be a boundary
between seeing and light.
P 170 "Examine it closely: At what point is there light? At what
point is there seeing? Where are the boundaries of the seeing and
the light?
P 170 "Ananda, if there were no seeing within the boundaries of light,
then there would be no contact between them, and clearly one would not
know what the attributes of light were. Then how could its boundaries
be defined?
P 171 "As to its not mixing with darkness, with penetration, or with
any kind of solid object, the principle would be the same.
P 171 "Moreover, as to the wonderful seeing essence’s neither mixing
nor uniting, does it not unite with light? Does it not unite with
darkness? Does it not unite with penetration? Does it not unite
with solid objects?
P 171-172 "If it did not unite with light, then the seeing and
the light would be at odds with each other by their nature, as are the
ear and the light, which do not come in contact.
P 172 "Since the seeing would not know what the attributes of light
were, how could it determine clearly whether there is union?"
p 172 "As to its not uniting with darkness, with penetration, or with
any kind of solid object, the principle would be the same."