Shurangama Sutra
Da Fo Ding Shou Leng Yan Jing
(Taisho Tripitaka, No. 945)
Draft translation by the Buddhist Text Translation Society for the Second Edition
Copyright by the Buddhist Text Translation Society
This translation should not be quoted or reproduced in any medium
without the written permission of the Buddhist Text Translation Society.

Shurangama Sutra, Volume 1,  Part One,  Sutra text:

P1 Sutra of the Foremost Shurangama at the Crown of the Great Buddha; and of All the Bodhisattvas’ Myriad Practices for Cultivating and Certifying to the Complete Meaning of the Tathagata’s Secret Cause.

P 45 Translated during the Tang Dynasty by Shramana Paramiti  from central India.

P 49 Reviewed  by Shramana Meghashika from Uddiyana

P 50 Certified by Shramana Hwai Di from Nan Lou Monastery on Lwo Fu Mountain.

P 50-51 Edited by Bodhisattva-precepts disciple Fang Yung from Ching He, former Censor of State, and concurrently

P 52 Thus I have heard.
 
P 59/63 At one time the Buddha dwelt at the City of Shravasti in the sublime abode of the Jeta Grove with a gathering of great Bhikshus, twelve hundred fifty in all.
 
P 67 All were great Arhats without outflows, disciples of the Buddha who dwelt in and maintained the Dharma.  They had fully transcended all existence, and were able to perfect the awesome deportment wherever they went.
 
P 70 They followed the Buddha in turning the wheel and were wonderfully worthy of the bequest.  Stern and pure in the Vinaya, they were great exemplars in the three realms.  Their numberless response-bodies took beings across and liberated them, extricating and rescuing those of the future so they could transcend the bonds of all mundane defilements.

P 73 The names of the leaders were: the Greatly Wise Shariputra, Mahamaudgalyayana, Mahakaushtila, Purnamaitreyaniputra, Subhuti, Upanishad, and others.

P 76 Moreover, numberless Pratyekabuddhas who were beyond learning and those of initial resolve came to where the Buddha was. All the Bhikshus were there as well, having the Pravarana at the close of the summer retreat.

P 78 And there were also Bodhisattvas from the ten directions, who desired counsel in order to resolve their doubts. All were respectful and obedient to the Awesome But Compassionate One as they prepared to seek the Secret Meaning.
 

P 79 Then the Tathagata arranged his seat, sat quietly and peacefully, and for the sake of everyone in the assemby, proclaimed the profound and mysterious. At the banquet of Dharma,  what the members of the pure assembly obtained was unprecedented.

P 81 The Immortal’s kalavinka-sound pervaded the worlds of the ten directions and Bodhisattvas as many as the Gange’s sands gathered at the Way-place with Manjushri as their leader.

P 83 On the day of mourning, King Prasenajit, for the sake of his father, the former king, arranged a vegetarian feast and invited the Buddha to the side rooms of the palace.  He welcomed the Tathagata with a vast array of superb delicacies of unsurpassed, wonderful flavors and himself invited the Great Bodhisattvas, as well.

P 86 Elders and laypeople of the city were also prepared to provide meals for the Sangha at the same time, and they stood waiting for the Buddha to come and receive offerings.

P 87 The Buddha commanded Manjushri to assign the Bodhisattvas and Arhats to receive offerings from the various vegetarian hosts.
 
P 88 Only Ananda, who had travelled far to accept a special invitation earlier, and had not yet returned, was late for the apportioning of the Sangha.  No senior Bhikshu or Acharya was with him, and so he was returning alone on the road.
 
P 90 On that day Ananda had received no offerings, and so at the appropriate time he took up his almsbowl and, as he travelled through the city, received alms in sequential order.
 
P -91 As he set out to receive alms from the first to the last donors, his vegetarian hosts, he thought not to question whether they were pure or impure; whether they were kshatriyas of honorable name or chandalas.  While practicing equality and compassion he would not select merely the lowly but was determined to perfect all beings’ limitless merit and virtue.

P 92 Ananda was aware that the Tathagata, the World Honored One, had admonished Subhuti and Mahakashyapa for being Arhats whose minds were not fair and equal.  He revered the Tathagata’s instructions on impartiality for saving everyone from doubt and slander.

P 93 Having crossed the city moat, he walked slowly through the outer gates, his manner stern and proper as he strictly respected the rules for obtaining vegetarian food.
 
 

P 94 At that time, because Ananda was receiving alms in sequential order, he passed by a house of prostitution and was waylaid by a powerful artifice.  On the strength of Kapila’s mantra, which came from the Brahma Heaven, the daughter of Matangi drew him onto an impure mat.

P 95 With her licentious body she caressed him until he was on the verge of destroying the precept-substance.

P 96 The Tathagata, knowing Ananda was being taken advantage of by an impure artifice, finished the meal and immediately returned to the Sublime Abobe.  The king, great officials, elders, and laypeople followed along after the Buddha desiring to hear the essentials of the Dharma.

P 97 Then the World Honored One from his crown emitted hundreds of rays of jeweled light which dispelled all fear.  Within the light appeared a thousand-petalled jeweled lotus, upon which was seated a transformation-body Buddha in full-lotus posture, proclaiming a spiritual mantra.

P 100 Shakyamuni Buddha commanded Manjushri to take the mantra and go provide protection, and, when the evil mantra was dispelled, to support Ananda and Matangi’s daughter and encourage them to return to where the Buddha was.



Continue to the next section of the Sutra text.
Return to the Shurangama Sutra page.